jeudi 8 août 2013

Joaquim Tenreiro : designer, artisan, charpentier, plasticien.







Un vrai artiste. Né au Portugal, dans une famille très traditionnelle dans l'ameublement. Il était depuis toujours à l'atelier de son père et de cette façon a réussi à avoir une large expérience dans ce métier depuis très jeune. Tenreiro est arrivé au Brésil à l'âge de 22 ans et a poursuit son chemin dans le design en travaillant pour des entreprises connues et traditionnelles, des fabricants de meubles au style classique européen, entre autres Casa Leandro Martins, Francisco Gomes et Laubisch e Hirth. C'était au Brésil qu'il s'est découvert un grand designer de mobilier.


Um verdadeiro artista. Nasceu em Portugal, em uma família de grande tradição moveleira, ajudava no atelier do pai desde muito cedo, e assim foi adquirindo experiência e familiaridade com o oficio. Chegou em terras brasileiras aos 22 anos e desenvolveu seu caminho no design trabalhando em varias empresas fabricantes de móveis em estilo clássico europeu, entre elas Casa Leandro Martins, Francisco Gomes e Laubisch e Hirth, foi no Brasil que se ele descobriu grande designer de moveis.



(non et date inconnu)
Galo (date inconnu)
Il a étudié le dessin, a travaillé comme charpentier, a commencé à peindre plus tard, il améliorait ses qualités artistiques avec les années, développais son propre style. Il dessinait pour chercher des nouvelles formes et malgré toute son expérience avec le style de mobilier classique qui aimait imiter celui né en Europe largement appréciée par la bourgeoisie brésilienne il est allez dans un autre sens. Sa recherche était totalement contraire à ce qui était le traditionnel de l'époque, il cherchait surtout de l'innovation. Son travail était précurseur, il a redécouvert des matières premières et avait le domaine de la technique et des solutions constructives, un sens esthétique indubitable et une large connaissance de la culture populaire brésilienne. « Ses pièces ont été travaillées avec soin et elles évoquent une coexistence raffiné des valeurs traditionnelles et de l'esthétique moderne fortement liées a un milieu culturel authentiquement brésilien. »
Estudou desenho, trabalhou como carpinteiro, começou a pintar mais tarde, foi aprimorando suas qualidades artisticas com os anos, criando um estilo próprio. Desenhava para buscar novas formas, e apesar de ter grande experiência com o mobiliário clássico que queria imitar o estilo europeu tao apreciado pela  burguesia brasileira ele ia contra a corrente. Sua pesquisa era o inverso disso tudo, buscava algo nao tradicional, algo que inovasse. Foi um precursor, redescobriu matérias primas e tinha dominio de soluções técnicas e construtivas, senso estético inconfundível e grande conhecimento da cultura popular brasileira. « Suas peças primorosamente trabalhadas evocavam uma coexistência refinada dos valores tradicionais e da estética moderna, fortemente ligados ao meio cultural genuinamente brasileiro. »




Místico , 1970

bois peint vinyle

Dim.:107,4 x 106 x 8cm

Collection Museu Arte Moderna de São Paulo (SP)Romulo Fialdini


Son premier job avec une vraie signature personnelle c'était réalisé en 1941, pendant le temps qu'il était encore embauche chez Laubisch e Hirth. Oscar Niemeyer réalisait le projet d'une villa pour le médecin et collectionneur brésilien Francisco Inacio Peixoto. Tenreiro a conçu et a exécuté des meubles selon les principes modernistes. Il avait cette philosophie de design qui était commune aux grandes architectes de l'époque avec leur idéal moderniste. Niemeyer a été sans aucun doute son plus gros client. Il a créé du mobilier pour ces projets et a rompu définitivement avec les anciens styles. Son mobilier était complètement adapté à la température et l'image tropical de ce pays, il a utilisé de l'osier et beaucoup de bois typiquement locales.

Seu primeiro trabalho com um estilo próprio, foi em 1941, enquanto ainda trabalhava para Laubisch e Hirth. Oscar Niemeyer fazia o projeto de uma casa para o medico e colecionador Francisco Inácio Peixoto, Tenreiro concebeu e executou móveis segundo os princípios do modernismo.Tinha uma filosofia de design que vinha ao encontro desses grandes arquitetos da época e seus ideais modernistas. Oscar Niemeyer foi, sem duvida, seu maior cliente. Criou móveis para seus projetos e rompeu definitivamente com o os estilos antigos. Desenvolveu um mobiliario adaptado ao clima brasileiro, utilizou o vime e muitas madeiras brasileiras.





Fauteuil avec bras - 1960

bois Jacaranda et paille

Dim. : 73x52cm



Chaise pour chambre - 1950

bois Jacaranda et paille

Dim.: 75x50cm


Chaise - 1950

bois Jacaranda et paille



Chaise - 1950

bois Jacaranda et paille




Le premier atelier/showroom a été monté à Rio de Janeiro, en 1941. L'entreprise s'appelait Langebach e Tenreiro LTDA. Après la création de son business rien ne l'arrêtait, après Rio il a ouvert à Sao Paulo et dans son moment le plus fort il avait presque 100 artisans engages à ses côtés. Son travail a commencé à être bien apprécié et reconnu, mais il a fini pour fermer l'atelier en 1967 après avoir rendu sa dernière commande pour le grand salon à manger du Palace du Itamaraty à Brasilia, notre capitale fédérale. Il avait le désire de se dédier exclusivement à une autre passion, la peinture.

Sua primeira loja/atelier foi montada no Rio de Janeiro em 1941. Chamava-se Langebach e Tenreiro LTDA. Nao parou mais, depois do Rio, Sao Paulo e sua fabrica chegou a ter cerca de 100 artesãos empregados. Começou a ter seu trabalho reconhecido mas acabou por fechar sua oficina em 1967, após entregar sua ultima encomenda para o salão de banquetes do Palácio do Itamaraty em Brasilia, capital federal brasileira. Tinha o desejo de se dedicar exclusivamente à uma outra paixão, a pintura.

Ma préféré

Chaise 3 pieds en deux bois - 1946

Dim.: 70 x 55 x 60cm




Vue arrière détail intéressant

des différents épaisseurs

Dim.: 70 x 55 x 60cm



Tabouret pour dressing - 1940
bois Jacaranda
Dim. : 54 x 59,5 cm




Chaise longue à bascule - 1940
Dim.:185 x 67 x 76 cm




Chaise longue à bascule - 1940
Dim.:185 x 67 x 76 cm




Fauteuil tapissé en couverture posé cuir

bois Jacaranda da Bahia et cuir

Dim.: 70 x 90cm




croquis pour tabouret ( nom et date inconnus)

Son boulot en tant que peintre à finit pour être gêné par son immense succès avec le design de mobilier, mais sa contribution pour les arts ne peut pas être oublié. Il a participé de la biennale et a quand même une grande production plastique. En tant que sculpteur il a fait des immenses panneaux, il a travaillé des reliefs, des structures en treillis et poteaux en bois polychrome, il a innové encore une fois le monde des arts brésiliens.Après sa disparition en 1992 il a eu ses oeuvres montrés en exposition autour du monde. Il est connu comme « le père du design moderne brésilien ».


Seu trabalho como pintor acabou sendo prejudicado pelo seu imenso sucesso com o mobiliário, mas sua contribuição nao deve ser esquecida. Participou de bienais e possui uma grande produção. Como escultor fez painéis gigantescos, relevos, treliças e colunas de madeira policromada, inovou mais uma vez e fez historia no mundo das artes brasileiras. Após sua morte em 1992 teve varias obras mostradas em exposições em todo o mundo. E considerado « o pai do mobiliario moderno brasileiro. »




Panneaux en bois d'Imbuia - 1950



Cage - Sculpture/Objet - 1974

bois peint

Dim.: 120 x 80 cm


Recherche :

Fontes de pesquisa :







http://cidaderiodejaneiro.olx.com.br/joaquim-tenreiro-lindo-quadro-para-colecionador-autentico-original-iid-390855550

http://www.investarte.com/site_new/historia/brasil/tenreiro.asp

http://www.itaucultural.org.br/aplicExternas/enciclopedia_ic/index.cfm?fuseaction=artistas_obras&acao=mais&inicio=1&cont_acao=1&cd_verbete=2245

Sérgio Rodrigues : l'âme brésilienne traduite en mobilier bois


Sergio Rodrigues a son atelier

Carioca, héritier du modernisme brésilien et révélé au monde par Niemeyer et Lucio Costa. Figure remarquable et admirable du design « tupiniquim »,un maitre. Personage et personalité incroyables d'un être éveillé plein de talent. Mesdames et Messieurs, le post d'aujourd'hui est heureux de vous raconter l'histoire du créateur de la Mole. Voilà Sergio Rodrigues pour vous.

Carioca, herdeiro do modernismo brasileiro revelado ao mundo por Niemeyer e Lucio Costa. Figura admiravel e marcante do design, um mestre. Personagem e personalidade incriveis de um ser iluminado cheio de talentos.  Senhoras e senhores o post de hoje tem a honra de contar um pouco da historia do criador da Poltrona Mole. Voilà Sergio Rodrigues para vocês.


Architecte de formation, il a travaillé avec de grands noms de l'architecture moderne brésilienne, croyait necessaire  l'étude de l'espace interne ajoutée à la création architecturale sculpturale et cherchait surtout l'excellence dans ses projets. Il a suffit de marcher un chemin emprunté par d'autres grands architectes tels que Joao Batista Vilanova Artigas, Oscar Niemeyer, Oswaldo Bratke et Paulo Mendes da Rocha, pour Sergio le saut de l'architecture au design de mobilier c’ était une revelation. Créateur de divers objets, chaises, fauteuils, tables parmi d’autres il ouvre en 1955, à 28 ans, l'OCA, son atelier d’architecture e décoration d’intérieure, création d’espaces et scénographie a la fois et espace de vente pour toutes ses pièces. 

Arquiteto formado, trabalhou com grandes nomes da arquitetura moderna brasileira, acreditava na necessidade do estudo do espaço interno agregado à criaçao escultorica arquitetonica buscando sempre a excelencia em seus projetos. Acabou trilhando um caminho percorrido por outros grandes arquitetos como João Batista Vilanova Artigas, Oscar Niemeyer, Oswaldo Bratke e Paulo Mendes da Rocha , Sergio saltou da arquitetura para o design do móvel. Em 1955, aos 28 anos criou a OCA, estudio de architetura de interiores, cenografia e decoraçao e espaço de vendas para suas peças.


auto-portrait

auto-portrait


 Son style a un rôle très important dans l'histoire du design brésilien. Sergio peut associer à la conception des ses meubles des objets de la culture brésilienne et ainsi mettre en évidence les « brasilidade » de ses créations, sans obéir ou suivre des modes et des modèles prédéterminés.

Com seu estilo, tem um papel muito importante na historia do design brasileiro. Sergio consegue  associar ao desenho dos moveis objetos da cultura brasileira e com isso ressaltar a brasilidade de suas criaçoes, sem obedecer ou seguir modismos e padroes pré-determinados.
Son objet le plus célèbre est sans aucun doute le fauteuil Mole, l’excellence du confort! Une merveille!
Seu objeto mais famoso sem duvida é a Poltrona Mole, excelencia do conforto ! Uma maravilha!

affiche présentation fauteuil 


MOLE 1957 - H:75cm X L:110cm X P:100cm
Matériaux / Finitions
Structure en bois massif tourné, avec des plateaux qui permettent le passage de morceau en cuir qui, après boutons de réglage tournent pour former un support qui prend en charge les coussins du siège, du dossier et des bras, réunis en un seul morceau

détail constructive Mole





détail xibo



Xibo - H: 100cm x L: 65cm X P: 70cm
Matériaux / Finitions: structure en bois et en cuir assise et le dossier.
Fauteuil Beto 1958



Aspas «cornes» 1962 - H: 120cm XL: 75cm X P: 75cm

Matériaux / Finitions: structure en bois de rose massif avec le dos en contreplaqué cintré, bras mobiles et centre rembourrés en mousse de polyuréthane et revêtus en cuir. Présenté dans le deuxième "Meubles des objets d'art" d'exposition (1962), lorsque deux pièces ont été réalisées


Kilin 1973 - H: 70cm x L: 65cm X P: 65cm

Matériaux / Finitions: Structure en bois massif avec deux pieces laterales et deux traverses fixeés avec des cales, dossier piece unique en cuir, toile noire ou rouge.



Diz 2001 - H: 71cm x L: 75cm X P: 81cm

Matériaux / Finitions: bois massif, assise et dossier en contreplaqué moulé double virage en placage de bois.






Recherches :
 Fontes de pesquisa :